Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 16:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Филистејски поглавари јој донесоше седам сирових, неосушених конопаца и она га тиме свеза.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Filistejski knezovi su joj doneli sedam svežih volujskih žila, još neosušenih, i ona ga je vezala njima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 Филистејски кнезови су јој донели седам свежих волујских жила, још неосушених, и она га је везала њима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 Тада јој филистејски владари донеше седам сирових, неосушених тетива, којима га она веза.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 I donesoše joj knezovi Filistejski sedam gužava sirovijeh, još neosušenijeh, i ona ga sveza njima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 16:8
3 Iomraidhean Croise  

Тада увидех: горча од смрти је жена чије је срце мрежа и замка, а руке окови. Добар пред Богом може је избећи, а грешника ће она ухватити.


Самсон јој одговори: „Кад би ме свезали са седам сирових, неосушених конопаца, онемоћао бих и био бих као сваки човек.”


Код ње су седели у заседи, а она повика: „Самсоне, нападају те Филистејци!” Он покида ужад као што се кида конац од кудеље кад нагори од ватре. Тако се не дознаде у чему му је снага.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan