Судије 16:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић20 Она повика: „Самсоне, нападају те Филистејци!” Он се пробуди из сна и рече: „Ослободићу се као раније и спашћу се.” Није знао да је Господ одступио од њега. Faic an caibideilNovi srpski prevod20 Onda je viknula: „Samsone, Filistejci idu na tebe!“ On se probudio iz sna misleći: „Izvući ću se kao i ranije i oslobodiću se“, jer nije znao da je Gospod odstupio od njega. Faic an caibideilНови српски превод20 Онда је викнула: „Самсоне, Филистејци иду на тебе!“ Он се пробудио из сна мислећи: „Извући ћу се као и раније и ослободићу се“, јер није знао да је Господ одступио од њега. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод20 Она викну: »Самсоне, ево Филистејаца на тебе!« Он се трже из сна и помисли: »Извући ћу се као и раније и ослободити се.« Али није знао да га је ГОСПОД оставио. Faic an caibideilSveta Biblija20 I ona reèe: eto Filisteja na te, Samsone! A on probudiv se od sna reèe: izaæi æu kao i prije i oteæu se. Jer ne znadijaše da je Gospod otstupio od njega. Faic an caibideil |