Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 14:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Самсон сиђе у Тамнат и виде тамо девојку међу кћерима филистејским.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Jednom Samson siđe u Timnu i zapazi tamo filistejsku devojku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 Једном Самсон сиђе у Тимну и запази тамо филистејску девојку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Самсон оде доле у Тимну, где виде једну жену, Филистејку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 I siðe Samson u Tamnat, i vidje ondje jednu djevojku izmeðu kæeri Filistejskih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 14:1
12 Iomraidhean Croise  

Кад су синови Божји видели кћери људске како су лепе, узимали су их за жене, које год су хтели.


Једно вече устаде Давид с постеље своје и прошета терасом своје куће. Он с терасе угледа жену како се купа. Жена је била веома лепа.


Склопио сам савез са очима својим, па како бих онда погледао девицу?!


Одврати очи моје да не гледају ништавило, оживи ме на путу своме.


Од Вала скреће граница на запад према планини Сир и иде северно од горе. Јарим, то јест Хасалона, спушта се на Вет-Семес и долази до Тамне.


Елон, Тамната, Акарон,


Јер све што је на свету, грешна чулна пожуда, пожуда очију и разметање земаљским благом, није од Оца, него од овога света.


Дух Господњи је био на њему у Дановој области, између Сараје и Естаола.


Кад се вратио, рече оцу своме и мајци својој говорећи: „Видео сам у Тамнату девојку међу кћерима филистејским. Ожените ме њом.”


Самсон оде у Газу. Виде неку проститутку и уђе к њој.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan