Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 13:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Анђео Господњи му одговори: „Зашто питаш за моје име? То је тајна.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

18 Anđeo Gospodnji reče: „Zašto me pitaš za moje ime; ono je čudesno.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

18 Анђео Господњи рече: „Зашто ме питаш за моје име; оно је чудесно.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

18 »Зашто ме питаш за име?« одврати анђео. »Оно је чудесно.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

18 A anðeo Gospodnji odgovori mu: što pitaš za ime moje? Èudno je.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 13:18
7 Iomraidhean Croise  

Јаков упита: „Кажи ми своје име.” Онај одговори: „Зашто ме питаш за име?” Тада га благослови.


Јаков назва оно место Фануил јер рече: „Видех Бога лицем у лице и остах жив!”


Левити Исус, Кадмило, Ваније, Асавнија, Серевија, Одија, Севанија и Петаја рекоше: „Устаните и благосиљајте Господа, Бога свога, од века до века! Нека је благословено име твоје славно, узвишеније од сваког благослова и хвале!


Поштуј га и слушај га! Немој да га расрдиш јер вам неће опростити грехе ваше јер је моје име у њему.


Дете нам се роди, син нам се даде, и власт почива на плећима његовим. Име му је: Диван Саветник, Бог Силни, Отац Вечни, Кнез Мира.


Власт бескрајна и мир бесконачни биће на престолу Давидовом и царству његовом. Учврстиће га и подупрети правом и правдом одсад па довека. То ће учинити ревност Господа Саваота.


Жена оде и рече своме мужу говорећи: „Човек Божји дође к мени. Лик му је био као лик анђела Божјег, тако узвишен. Нисам га питала откуда долази, нити ми он рече како му је име.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan