Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 11:34 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 Кад се Јефтај враћао кући својој у Миспу, гле, ћерка његова изађе му у сусрет са бубњевима и свиралама. Она му је била једино дете. Осим ње, није имао ни сина ни ћерку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

34 Kad se Jeftaj vratio svojoj kući u Mispu, u susret mu izađe njegova ćerka igrajući uz bubnjeve. Ona mu je bila jedinica; osim nje nije imao drugih sinova i ćerki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

34 Кад се Јефтај вратио својој кући у Миспу, у сусрет му изађе његова ћерка играјући уз бубњеве. Она му је била јединица; осим ње није имао других синова и ћерки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

34 Када је Јефтај дошао кући у Мицпу, а оно – његова кћи му изађе у сусрет, играјући уз звуке даира! Она му је била једино дете. Осим ње Јефтај није имао синова и кћери.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

34 A kad se vraæaše Jeftaj kuæi svojoj u Mispu, gle, kæi njegova izide mu na susret s bubnjima i sviralama; ona mu bijaše jedinica, i osim nje ne imaše ni sina ni kæeri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 11:34
18 Iomraidhean Croise  

Давид је играо из све снаге пред Господом. Био је огрнут само ланеним оплећком.


Хвалите га уз бубањ и уз плес, хвалите га уз жице и фруле!


Видели су, Боже, улазак твој, улазак у светињу Бога мога и цара мога.


Марија пророчица, сестра Аронова, узе бубањ у руке, а све жене јој се придружише с бубњевима и играху.


Тада ће се веселити девојка у збору играчком, млади и стари заједно. „Претворићу жалост њихову у радост, развеселићу их после туге њихове.


Опет те зидам и бићеш сазидана, девојко Израиљева! Опет ће те бубњеви красити, излазићеш са збором играчким.


Излићу дух милости и молитве на дом Давидов и на становнике Јерусалима. Гледаће у мене, којега су проболи, и туговаће за њим као за јединцем, и жалиће за њим као за првенцем.


А кад се приближио градским вратима, гле, износили су мртваца, јединца сина његове мајке, која је била удовица, и с њом је било много света из града.


јер је имао ћерку јединицу од неких дванаест година, која је била на умору. И кад је Исус ишао, народ се тискао око њега.


И, гле, један човек из народа повика: „Учитељу, молим те погледај на мога сина јер ми је јединац.


Миспа, Хефира, Моса,


Потом се скупише синови Амонови и разместише се у Галаду. Скупише се и синови Израиљеви и разместише се у Миспи.


Тада отиде Јефтај са старешинама галадским. Народ га постави себи за поглавара и вођу. Онда Јефтај пред Господом у Миспи понови све шта је рекао.


Тада изађоше сви синови Израиљеви и скупи се збор пред Господом у Миспи, једнодушно од Дана до Вирсавеје и до земље галадске.


Пазите, кад изађу девојке из Силома да плешу, ви изађите из винограда и отмите сваки себи жену између кћери силомских, па идите у земљу Венијаминову.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan