Судије 10:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 Потом пређоше синови Амонови преко Јордана да се боре против Јуде, Венијамина и дома Јефремовог. Израиљ беше у великој невољи. Faic an caibideilNovi srpski prevod9 A onda su Amonci prešli preko Jordana da ratuju protiv Jude i Venijamina, i doma Jefremovog. Izrailj se našao u velikoj nevolji. Faic an caibideilНови српски превод9 А онда су Амонци прешли преко Јордана да ратују против Јуде и Венијамина, и дома Јефремовог. Израиљ се нашао у великој невољи. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод9 Амонци пређоше и преко реке Јордан да нападну Јудино, Венијаминово и Ефремово племе. Тако се Израел нашао у великој невољи. Faic an caibideilSveta Biblija9 I prijeðoše sinovi Amonovi preko Jordana da se biju i s Judom i s Venijaminom i s domom Jefremovijem; i bi Izrailj u velikoj nevolji. Faic an caibideil |