Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 10:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Умре и Јаир и сахранише га у Камону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

5 Kad je Jair umro, sahranili su ga u Kamonu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

5 Кад је Јаир умро, сахранили су га у Камону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

5 Када је Јаир умро, сахранише га у Камону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

5 I umrije Jair, i bi pogreben u Kamonu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 10:5
3 Iomraidhean Croise  

Он је имао тридесет синова, који су јахали на тридесет магараца и имали тридесет градова, који се и данас зову Села Јаирова. Налазе се у галадској земљи.


Синови Израиљеви су опет чинили што је мрско Господу. Служили су Валу, Астарти и боговима арамејским, боговима сидонским, боговима моавским, боговима синова амонских и боговима филистејским. Напустише Господа и нису му више служили.


Они су осамнаест година мучили и сатирали синове Израиљеве, све синове Израиљеве који су живели с оне стране Јордана, у земљи аморејској, у Галаду.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan