Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 10:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 После њега устаде Јаир из племена Гадовог, који је био судија у Израиљу двадесет две године.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Posle njega pojavio se Jair, Galađanin. On je bio sudija Izrailju dvadeset dve godine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 После њега појавио се Јаир, Галађанин. Он је био судија Израиљу двадесет две године.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 После Толе устаде Јаир Гилађанин, који је судио у Израелу двадесет две године.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 Poslije njega usta Jair od plemena Galadova, i bi sudija Izrailju dvadeset i dvije godine;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 10:3
4 Iomraidhean Croise  

Онда Лаван рече: „Нека овај споменик буде данас сведочанство између мене и тебе!” Зато се прозва Галед.


Мојсије им рече: „Ако синови Гадови и синови Рувимови, који носе оружје, пређу с вама преко Јордана да се боре пред Господом и кад вам земља буде покорена, онда им дајте у наследство земљу галадску!


Био је судија у Израиљу двадесет три године. Потом умре и сахранише га у Самиру.


Он је имао тридесет синова, који су јахали на тридесет магараца и имали тридесет градова, који се и данас зову Села Јаирова. Налазе се у галадској земљи.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan