Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Софонија 2:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 „И ви, Етиопљани, бићете побијени мачем мојим.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

12 „A i vi, o, Kušani, bićete sasečeni mačem mojim!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

12 „А и ви, о, Кушани, бићете сасечени мачем мојим!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

12 »И ви ћете погинути од мога мача, Кушани.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

12 I vi, Etiopljani, biæete pobijeni maèem mojim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Софонија 2:12
12 Iomraidhean Croise  

Господе, устани, пресретни га и обори, мачем својим од зликовца спаси живот мој.


Тешко теби, Асире, шибо гнева мог! Он је штит у руци јарости моје!


Из далеке земље долазе, с краја небеса. Господ и оруђа гнева његовог уништиће целу земљу.


Тада рече Господ: „Као што је слуга мој Исаија ишао го и бос три године као знак и знамење Египту и Етиопији,


Ја сам Господ, Бог твој, Светац Израиљев, спаситељ твој. Дао сам у откуп за тебе Египат, Етиопију и Севу место тебе.


Ојачаћу мишицу цару вавилонском и ставићу мач свој у руку његову. Поломићу мишицу фараону тако да ће јечати пред њим као рањеник.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan