Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Софонија 1:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Дан трубљења и бојне вике на градове утврђене и куле њихове!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

16 dan truba i bojnog pokliča nad gradovima utvrđenim, nad kulama visokim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

16 дан труба и бојног поклича над градовима утврђеним, над кулама високим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

16 дан овнујског рога и бојног поклича против градова утврђених и кула угаоних.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

16 Dan, kada æe biti trubljenje i pokliè na tvrde gradove i na visoke uglove.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Софонија 1:16
17 Iomraidhean Croise  

У тај дан затрубиће труба велика. Тада ће доћи они који су се у Асирији изгубили и они који су у Египат били прогнани. Они ће доћи да се Господу поклоне на светој гори, у Јерусалиму.


Палата ће напуштена бити, нестаће врева градска. Куле и стражаре биће пећине много времена, радост магарцима дивљим и паша стадима.


Кад слепи пипамо зид, тумарамо као да очију немамо. Спотичемо се у подне као у сумраку, у тами смо као мртваци.


Бежите из Јерусалима, синови Венијаминови! У Текуји дувајте у трубу, замахните заставом према Вет-Акерему, јер са севера несрећа прети и пропаст велика.


Од Дана допире њиштање коња њихових. Од рзања пастува њихових сва земља дрхти. Долазе, прождиру земљу и све што је у њој, градове и становнике њихове.


Судбина ти долази, становниче земље! Долази час твој, ближи се дан ужаса, а не клицања по горама.


Дувајте у рог у Гаваји, у трубу у Рами! У Ветавену вичите: „За тобом, Венијамине!”


Трубу на усне! Као орао је над домом Господњим! Они раскинуше савез мој, отпадоше од закона мога.


Трубите у трубу на Сиону! Вичите на светој гори мојој! Нека дрхте сви становници земље јер долази дан Господњи! Он је близу!


Труби ли труба по граду а да се народ не узбуни? Да ли ће доћи несрећа на град а да је Господ није послао?


Кад он стане, земља подрхтава, кад погледа – варвари подрхтавају. Распадају се планине вечне, слежу се брегови прадавни. Његове су стазе вечне.


Опседаће ти врата у свим градовима твојим док не попадају зидови твоји, високи и чврсти, у које си се уздао. Опседаће те у свим градовима твојим које ти је дао Господ, Бог твој.


Тада народ повика и одјекнуше рогови. Кад народ зачу звук рогова, повика гласно. Тада се срушише зидине и народ продре у град, свако према своме месту. Тако заузеше град.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan