Римљанима 8:2 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић2 Јер те је закон Духа живота у Христу Исусу ослободио од закона греха и смрти. Faic an caibideilNovi srpski prevod2 Naime, zakon Duha, koji donosi život u Hristu Isusu, oslobodio me je zakona greha i smrti. Faic an caibideilНови српски превод2 Наиме, закон Духа, који доноси живот у Христу Исусу, ослободио ме је закона греха и смрти. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод2 јер ме је закон Духа живота у Христу Исусу ослободио закона греха и смрти. Faic an caibideilSveta Biblija2 Jer zakon duha koji oživljava u Hristu Isusu, oprostio me je od zakona grjehovnoga i smrti. Faic an caibideil |