Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 97:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Нека се постиде сви који кипове поштују, који се хвале идолима својим. Поклоните му се сви богови!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 Neka se postide sve sluge kipova, svi koji se idolima hvale; o, božanstva razna, njemu se klanjajte!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 Нека се постиде све слуге кипова, сви који се идолима хвале; о, божанства разна, њему се клањајте!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Срамоти ће бити извргнути сви који служе ликовима, који се хвале идолима. Њему се поклоните, сви богови!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 Nek se stide svi koji se klanjaju kipovima, koji se hvale idolima svojim. Poklonite mu se svi bogovi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 97:7
19 Iomraidhean Croise  

Крила тих херувима била су двадесет лаката широка. Они су стајали право, на својим ногама, а лица су им била окренута ка храму.


Не прави себи кип ни слику од било чега што је горе на небу, или доле на земљи, или у води под земљом!


Нека херувими подигну крила увис тако да крилима заклањају поклопац. Нека буду окренути лицем један према другом, а и према поклопцу нека буду окренута лица херувима.


Гле, нису они ништа и ништавна су дела њихова. Ликови њихови су ветар и празнина.”


Тад ће се постидети и узмаћи они који се у кипове уздају, који киповима ливеним говоре: ‘Ви сте наши богови.’


да отвараш очи слепима, да изводиш сужње из затвора и из тамнице оне који у тами живе.


Сви ће се они постидети и посрамити, обрукаће се они који кипове праве.


Сваки човек је неразуман у знању свом, стиди се сваки златар кипова својих јер је лажан кип његов, и нема духа у њему.


Као што се лопов посрами кад га ухвате, тако ће се постидети дом Израиљев: они цареви њихови, кнезови њихови, свештеници њихови и пророци њихови.


„Немојте правити себи идоле ни кипове, ни споменике, ни камење с ликовима не постављајте у својој земљи да им се клањате. Ја сам Господ, Бог ваш.


Нека је проклет онај ко направи кип резан или ливен. Та ствар је гадна пред Господом, то дело руке уметникове, чак и ако је тајно постави. Сав народ нека каже: ‘Амин.’


Не прави себи кип резани нити лик онога што је горе на небу, доле на земљи или у води под земљом.


А за време кад ће Првороднога увести у свет, говори: „И да му се поклоне сви анђели Божји.”


Њима је откривено да нису служили себи, него вама, овим што вам се сад објавило посредством оних који су вам проповедали јеванђеље у Духу Светом, посланом с неба, у шта анђели желе да завире.


Кад сутрадан становници Азота дођоше, гле, Дагон је лежао ничице на земљи пред ковчегом Господњим. Они подигоше Дагона и ставише га на његово место.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan