Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 90:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Дани наших година су седамдесет година, а ко је снажан осамдесет година. Већина од њих су мука и патња јер брзо пролазе и ми одлећемо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 U našem je veku sedamdeset leta, osamdeset leta ako smo u snazi; njihovo najbolje – tegoba i muka – brzo prođu i mi odletimo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 У нашем је веку седамдесет лета, осамдесет лета ако смо у снази; њихово најбоље – тегоба и мука – брзо прођу и ми одлетимо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 Животни век нам је седамдесет година, ако смо у снази – осамдесет. Али и најбоље од њих мука су и јад, јер брзо мину и ми одлетимо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 Dana godina naših svega ima do sedamdeset godina, a u jaèega do osamdeset godina: i sam je cvijet njihov muka i nevolja; jer teku brzo, i mi odlijeæemo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 90:10
17 Iomraidhean Croise  

Јаков одговори фараону: „Имам сто тридесет луталачких година. Мало их је и несрећни су били дани мога живота. Не достижем бројем година век својих отаца, колико су они живели.”


Тада рече Господ: „Неће мој дух остати у човеку довека. Човек је само тело, нека му буде век сто двадесет година.”


Међутим, Варезлелај одговори цару: „Колико ћу још живети па да идем с царем у Јерусалим?


Имам осамдесет година. Могу ли да разликујем добро и зло? Може ли слуга твој да осети шта једе и пије? Могу ли још да слушам глас певача и певачица? Зашто би слуга твој био на терету цару, господару мом?


Кад Давид остаре и зађе у године, није могао да се угреје ма колико да су га покривали.


А човек умре и одлази, кад издахне, где је?


Као сан ће ишчезнути без трага, нестаће као утвара ноћна.


Узвисе се мало, па их нема, падају и умиру као и сви, одсеку их као врхове класја.


Него човек рађа невољу као што варнице врцају увис.


Сећао се да су они тело, ветар који пролази и не враћа се.


Стан се мој руши, одбачен је као шатор пастирски. Као ткач си намотао живот мој и од основе одвојио. Још дан и ноћ и скончаћу.


Ако је шездесет година и више, ако је мушко, процени петнаест сикала, а женско десет сикала.


Али Бог му рече: ‘Безумниче, ове ноћи тражиће твоју душу од тебе; чије ће бити оно што си припремио?’


Мојсију је било сто двадесет година кад је умро. Око му није било ослабило, нити га снага издала.


ви, који не знате шта ће бити сутра. Јер какав је ваш живот? Ви сте водена пара, која се замало покаже и онда нестане.


И сада сам још крепак као што сам био онда када ме је Мојсије послао. Снага ми је и сада онаква каква је била када је требало борити се и полазити и враћати се.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan