Psalmi 88:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић11 Зар ћеш на мртвима чудеса чинити? Зар ће сени устати и тебе хвалити? Faic an caibideilNovi srpski prevod11 Da li se u grobu tvoja milost razglašava, i vernost tvoja u truležu mrtvih? Faic an caibideilНови српски превод11 Да ли се у гробу твоја милост разглашава, и верност твоја у трулежу мртвих? Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод11 Зар се о твојој љубави прича у гробу, о верности твојој у Авадону? Faic an caibideilSveta Biblija11 Eda li æe se u grobu pripovijedati milost tvoja, i istina tvoja u truhljenju? Faic an caibideil |