Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 84:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Док пролази долином плача у извор је претвара и киша је благословом одева.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 Putuju, i sve su silniji, dok se svako ne pokaže Bogu na Sionu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 Путују, и све су силнији, док се свако не покаже Богу на Сиону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Све више им расте снага док се сваки не покаже пред Богом на Сиону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 Idu zbor za zborom, javljaju se pred Bogom na Sionu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 84:7
20 Iomraidhean Croise  

Праведник ће се држати свог пута и ојачаће онај чије су руке чисте.


Стоје ноге наше на вратима твојим, Јерусалиме!


Као што кошута жуди за изворима, тако душа моја жуди за тобом, Господе.


Пошаљи светлост своју и истину своју! Оне нека ме воде и доведу на свету гору твоју и обитавалиште твоје!


Стаза праведника је као свитање које светли до свитања дана.


Међутим, онима што се у Господа уздају, снага се обнавља. Крила им расту као орловима, трче, не сустају, иду и не малаксају.


Примичем правду своју, она није далеко. Спасење моје неће закаснити. На Сиону ћу спасење поставити и у Израиљу славу своју.”


Господ ће те водити стално, и кад је суша, крепиће ти душу. Он ће јачати кости твоје, бићеш као врт заливен, као извор који никад не пресушује.


Доћи ће дан кад ће чувари викати на гори Јефремовој: ‘Устаните! Пођимо на Сион Господу, Богу своме!’”


Благословићу њих и све око горе моје. Кишу ћу им давати на време, и то ће бити киша благословена.


Тада ће сви преостали варвари који су пошли на Јерусалим долазити сваке године да се поклоне Цару, Господу Саваоту, и да празнују празник колиба.


и да принесу жртву како је речено у закону Господњем: „Пар грлица или два голупчета”.


Из његове пуноће сви ми примисмо, и то благодат за благодат.


И кад одем и припремим вам место, доћи ћу опет и узећу вас к себи да и ви будете где сам ја.


Сваку лози на мени која не рађа рода, он уклања, и чисти сваку која рађа род да више рода доноси.


А ово је воља онога који ме је послао: да не изгубим ништа од онога што ми је дао, него да то васкрснем у последњи дан.


А ми сви откривена лица одржавамо славу Господњу и преображавамо се у исту слику из славе у славу – како то чини Дух Господњи.


Три пута годишње нека дођу сви твоји мушкарци пред Господа, Бога твога, у место које он изабере: на Празник бесквасних хлебова, на Празник жетве и на Празник колиба. Нико нека не дође пред Господа празних руку.


Затим ћемо ми живи, ми који преостајемо, бити заједно с њима однети на облацима у ваздух – у сусрет Господу; и тако ћемо свагда бити с Господом.


него растите у благодати и познању Господа нашега и Спаситеља Исуса Христа. Њему слава и сада и у вечни дан. Амин.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan