Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 78:41 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

41 Изнова су Бога искушавали и жалостили свеца Израиљевог.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

41 Uporno su iskušavali Boga, vređali su Svetitelja Izrailjevog.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

41 Упорно су искушавали Бога, вређали су Светитеља Израиљевог.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

41 Стално су изнова искушавали Бога и задавали бол Свецу Израеловом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

41 Sve nanovo kušaše Boga, i sveca Izrailjeva dražiše.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 78:41
11 Iomraidhean Croise  

Кога си ружио и грдио? Против кога си глас подигао и уздигао очи своје? Против Свеца Израиљевог!


Јер ти си украс снаге његове, милошћу твојом уздиже се рог наш.


Јао, грешног ли народа! Народ у зло огрезао, род зликовачки, синова покварених, Господа оставише, презреше свеца Израиљевог, леђа му окренуше.


ниједан од оних људи који су видели славу моју и чуда која сам учинио у Египту и у пустињи, па су ме десет пута искушавали и нису слушали глас мој,


Рекоше један другом: „Поставимо себи вођу и вратимо се у Египат!”


Наши очеви нису хтели да га послушају, него га одбацише и окренуше се срцем својим Египту,


Не искушавајте Господа, Бога свога, као што сте га кушали у Маси!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan