Psalmi 74:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић18 Сети се овога: непријатељ ти се ругао, Господе, и народ безумни је вређао име твоје! Faic an caibideilNovi srpski prevod18 Seti se tog protivnika koji te prezire, Gospode, i bezumnih što preziru ti ime. Faic an caibideilНови српски превод18 Сети се тог противника који те презире, Господе, и безумних што презиру ти име. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод18 Сети се, ГОСПОДЕ, како те непријатељ вређао, како ти је Име погрђивао народ безуман. Faic an caibideilSveta Biblija18 Opomeni se toga, neprijatelj se ruga Gospodu, i narod bezumni ne mari za ime tvoje. Faic an caibideil |