Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 72:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 У земљи нека буде жита изобилно, на висовима класје нека шуми као на Ливану, а становници градова нека цветају као трава на ливади.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

16 Nek pšenicom obiluje zemlja, nek se rod njegov povija na vrhu gora, kao na Livanu; nek procveta narod iz gradova ko trava zemaljska.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

16 Нек пшеницом обилује земља, нек се род његов повија на врху гора, као на Ливану; нек процвета народ из градова ко трава земаљска.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

16 Нека буде обиље жита у земљи, нека се повија по врховима гора. Нека њени плодови бујају као Либан. Нека житељи града цветају као трава на земљи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

16 Biæe pšenice na zemlji izobila; po vrhovima gorskim lelijaæe se klasje njezino kao Livanska šuma, i po gradovima cvjetaæe ljudi kao trava na zemlji.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 72:16
23 Iomraidhean Croise  

Јуде и Израиља било је много као песка крај мора. Јели су, пили су и били су срећни.


Сазнаћеш да ти се потомство умножило, да пород твој расте као трава по земљи.


Ранија твоја срећа изгледаће мала према будућој, великој.


Хране се стабла Господња, кедри ливански које је он засадио.


Он ће сићи као киша на ливаду, као капље што земљу росе.


Неће ли се ускоро Ливан у врт претворити, а врт се у шуму претворити?


Он ће дати кишу семену твом кад га у земљу посејеш и хлеб од рода земаљског биће обилан и хранљив. У тај дан ће пасти стока твоја по пашњацима пространим.


Тада ће се на нас излити дух с висине. Пустиња ће врт постати, а врт ће се у шуму претворити.


Благо вама! Сејаћете покрај свих вода и пуштаћете вола и магарца да иду слободно.


Нека цвета цветом бујним, нека се весели и радује. Даће јој се слава Ливана, красота Кармила и Сарона. Они ће видети славу Господњу и красоту Бога нашег.


Као што се не може избројати војска небеска, ни измерити песак морски, тако ћу умножити потомство слуге свога Давида и левите који му служе.’”


Тих дана уста Петар међу браћом, а народа је на окупу било око сто двадесет душа, и рече:


Тако се крстише они који су примили његову реч, и додаде се онога дана Цркви око три хиљаде душа.


А многи од оних који су чули реч повероваше, тако да се број људи повећао на скоро пет хиљада.


А ја сам му казао: „Господине мој, ти знаш.” И рече ми: „Ово су они што долазе од велике невоље, који опраше своје хаљине и убелише их у Јагњетовој крви.


Потом видех, и гле, многи народ, кога нико није могао избројати, од сваке народности и племена и народа и језика, где стоје пред престолом и пред Јагњетом, обучени у беле хаљине с палмама у рукама својим.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan