Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 63:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Постао си помагач мој, веселим се у сенци крила твојих.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Uz tebe mi je duša prionula, desnica me tvoja podržava.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 Уз тебе ми је душа прионула, десница ме твоја подржава.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 Душа ми се приљубила уз тебе, твоја ме десница придржава.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 Duša se moja prilijepila za tebe, desnica tvoja drži me.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 63:8
19 Iomraidhean Croise  

не бој се, јер сам ја с тобом. Не гледај плашљиво јер сам ја Бог твој. Ја те снажим и помажем, подупирем те десницом правде своје.


Учи боју руке моје и мишице моје лук бронзани затежу.


Ипак сам стално с тобом јер си ме за десну руку држао.


Његова лева рука ми је под главом, а десном ме грли.


Ако и посрне, не пада јер му Господ руку придржава.


Ево слуге мога којег подупирем, изабраника мог, миљеника душе моје! На њега сам излио дух свој да варварима правицу донесе.


Кад кажем: „Нога моја посрће”, подупре ме, Господе, милост твоја.


Кога имам на небу осим тебе? С тобом ми на земљи ништа не треба!


По томе ћу сазнати да ме волиш кад непријатељ мој не буде ликовао нада мном.


За то се и трудим борећи се сходно његовој делотворној сили која у мени силно делује.


Од времена Јована Крститеља до сада царство небеско трпи насиље и силеџије га грабе.


За тобом, ноћу, чезне душа моја и душа моја у мени те тражи. Кад се на земљи појаве судови твоји, тада се уче праведности становници света.


У сваком послу који је започео за службу у храму Божјем, у закону и у заповестима тражио је Бога и трудио се свим срцем својим, па је успевао.


„Борите се да уђете на уска врата, јер ће многи, кажем вам, настојати да уђу, али неће моћи.


Устаћу и кружићу градом, тражићу по улицама и трговима оног кога љуби душа моја. Тражих га, али га не нађох.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan