Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 59:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 А ја ћу певати сили твојој, јутром ћу славити милост твоју, јер си ми био заклон и уточиште у дан невоље моје!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

17 Silo moja, slavopoj ti pevam; jer Bog je moj zaklon, Bog milosti moje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

17 Сило моја, славопој ти певам; јер Бог је мој заклон, Бог милости моје.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

17 Снаго моја, теби хвалоспев певам. Ти си, Боже, моје утврђење високо, мој милостиви Бог.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

17 Silo moja! tebi æu pjevati, jer si ti Bog èuvar moj, Bog koji me miluje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 59:17
7 Iomraidhean Croise  

Хоровођи од Давида, слуге Господњег, који изговори Господу ову песму кад га је избавио Господ из руку свих непријатеља и из руке Саулове.


Хоровођи. Синова Корејевих. Песма за сопране.


Бог нам је уточиште и заштита, увек помоћник у невољи.


Славићу те међу народима, Господе, певаћу међу племенима!


До неба је велика милост твоја и истина твоја до небеса!


Кличите Богу, снази нашој! Кличите Богу Јаковљевом!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan