Psalmi 58:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић7 Боже, поломи им зубе у устима њиховим! Господе, разбиј чељусти лавићима! Faic an caibideilNovi srpski prevod7 Nek ispare poput voda što otiču svojim putem; strele svoje nek odapnu kao da su polomljene. Faic an caibideilНови српски превод7 Нек испаре попут вода што отичу својим путем; стреле своје нек одапну као да су поломљене. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод7 Нека нестану као вода која отиче, нека буду згажени као трава на стази. Faic an caibideilSveta Biblija7 Nek se proliju kao voda, i nestane ih. Kad puste strijele, neka budu kao slomljene. Faic an caibideil |