Psalmi 58:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић11 Обрадоваће се праведник кад види одмазду, опраће ноге своје у крви зликовачкој. Faic an caibideilNovi srpski prevod11 I kazaće svako: „Pravedniku stvarno plod pripada. Stvarno ima Boga koji sudi zemlji.“ Faic an caibideilНови српски превод11 И казаће свако: „Праведнику стварно плод припада. Стварно има Бога који суди земљи.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод11 Тада ће људи рећи: »Заиста праведник добија награду. Заиста постоји Бог који суди на земљи.« Faic an caibideilSveta Biblija11 I reæi æe ljudi: zaista ima ploda pravedniku! zaista je Bog sudija na zemlji! Faic an caibideil |