Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 48:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Размишљамо, Боже, о милости твојој у светилишту твоме.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 Poput tvog imena, Bože, slava ti prelazi krajeve zemlje, desnica ti obiluje pravednošću.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 Попут твог имена, Боже, слава ти прелази крајеве земље, десница ти обилује праведношћу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 Као и глас о теби, Боже, тако се и хвале теби шире до крајева земље. Твоја десница правду подржава.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 Kao što je ime tvoje, Bože, tako je i hvala tvoja na krajevima zemaljskim; pravde je puna desnica tvoja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 48:10
16 Iomraidhean Croise  

Он, Господ, наш је Бог, по целој земљи су судови његови!


Господ је праведан и воли правду, праведници ће лице његово гледати.


Од изласка сунца до заласка нека се слави име Господње!


Праведан је Господ на свим путевима својим и милостив у свим делима својим.


Боже, престо твој је вечан и постојан, жезло царства твога праведно је жезло.


Сила царева воли правду, ти си праведност установио. У Јакову правду и праведност испуњаваш.


не бој се, јер сам ја с тобом. Не гледај плашљиво јер сам ја Бог твој. Ја те снажим и помажем, подупирем те десницом правде своје.


Јер од истока сунчевог до запада, велико ће бити име моје међу варварима. На сваком се месту тамјан приноси имену моме и чисти принос. Велико ће бити име моје међу варварима”, говори Господ Саваот.


„Проклет нека је варалица који има овна у стаду своме, па приноси Господу оштећено. Ја сам цар велик”, говори Господ Саваот, „и страшно је име моје међу варварима.”


Ако не будеш држао и извршавао све речи закона које су записане у књизи овој и ако се не будеш бојао славног и страшног имена Господа, Бога свога,


Чуће Хананци и сви становници земље чуће то. Навалиће на нас и истребиће име наше са земље. Шта ћеш учинити за своје велико име?”


И видех отворено небо, и види, бео коњ, и који седи на њему зове се Верни и Истинити, и он суди и ратује по правди.


јер су истинити и праведни његови судови што је осудио велику блудницу која поквари земљу својим блудом, и на њој осветио крв својих служитеља.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan