Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 44:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Због тебе нас сваки дан убијају, постали смо као овце за клање.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

23 Probudi se, zašto spavaš, Gospode? Ustani, ne odbacuj nas doveka!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

23 Пробуди се, зашто спаваш, Господе? Устани, не одбацуј нас довека!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

23 Пробуди се, Господе! Зашто спаваш? Прени се! Не одбаци нас заувек!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

23 Ustani, što spavaš, Gospode! Probudi se, nemoj odbaciti zasvagda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 44:23
11 Iomraidhean Croise  

оне који се хвале: „Моћни смо на језику и уснама нашим. Ко је господар над нама?”


Пробуди се, прени се на суду моме, Боже мој и Господе мој, на расправи мојој.


Богом смо се хвалили сваки дан и име твоје славићемо довека.


онда нека непријатељ гони душу моју и нека је стигне. Нека ми живот у земљу сабије и славу моју у прах баци!


Поучна песма Асафова. Зашто си нас, Боже, одбацио заувек? Пламти гнев твој на овце паше твоје!


Сећам се у ноћи песме своје уз жице, у срцу испитујем дух свој:


Тада се, као после сна, пробуди Господ, као јунак који се вина напојио.


А ја, Господе, теби вапим и јутром те пресреће молитва моја.


Буди се, буди се! Испуни се силом, мишице Господња! Пробуди се као у дане старе, у време нараштаја прошлих! Зар ниси ти исекла неман и пробола чудовиште?


А он на крми спаваше на узглављу. И пробудише га, те му рекоше: „Учитељу, зар не мариш што пропадамо?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan