Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 44:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 због погрдне вике подсмевалаца испред непријатеља осветољубивог.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

17 Sve nas to snađe, alʼ nismo te zaboravili, a ni savez tvoj nismo izneverili.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

17 Све нас то снађе, ал’ нисмо те заборавили, а ни савез твој нисмо изневерили.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

17 Све нас је то снашло, али те нисмо заборавили ни прекршили твој Савез.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

17 Sve ovo snaðe nas; ali ne zaboravismo tebe, niti prestupismo zavjeta tvojega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 44:17
12 Iomraidhean Croise  

Ти си нас смрвио у земљи шакала и покрио нас сенком смртном.


Отидоше и изневерише као очеви њихови, затајише као лук непоуздан.


да положе у Бога надање своје, да не заборављају дела Божја, већ да испуњавају заповести његове.


Господ се показа и суд одржа, зликовац се заплете у мрежу коју руке његове начинише.


Заборавио си Бога спасења свог и ниси се сетио стене силе своје. Зато сади дивне вртове и пресађуј у њих младице стране.


Заборавља ли девојка накит свој и невеста вео свој? А народ мој заборави мене, безброј је томе дана.


Не као онај савез какав сам склопио са очевима њиховим кад сам их узео за руку да их изведем из земље египатске. Тај савез они су раскинули, иако сам ја био господар њихов”, говори Господ.


Јер овако говори Господ Господ: „Учинићу ти онако као што си ти учинила кад си погазила заклетву и раскинула савез.


‘Провешћу вас испод штапа свог и ставићу вас у оквир савеза.


Све оно што је написано у закону Мојсијевом свали се на нас, а ми се не помолисмо пред лицем Господа, Бога свога. Нисмо напустили грехове своје, нити пришли истини твојој.


чувај се да не заборавиш Господа, који те је извео из земље египатске, из куће ропства!


онда немој да се понесе срце твоје и да заборавиш Господа, Бога свога, који те је извео из земље египатске, из куће ропства.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan