Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 40:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Извуче ме из јаме пропасти, из каљуге блатне, ноге ми на стену постави и кораке моје учврсти.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 U usta mi je stavio novu pesmu, hvalospev Bogu našem. Mnogi će to videti, bojati se, i pouzdati se u Gospoda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 У уста ми је ставио нову песму, хвалоспев Богу нашем. Многи ће то видети, бојати се, и поуздати се у Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 У уста ми стави нову песму, хвалоспев Богу нашем. Многи ће то видети и уплашити се и у ГОСПОДА се уздати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 I metnu u usta moja pjesmu novu, hvalu Bogu našemu. Vide mnogi, i poèinju se bojati Gospoda, i uzdati se u njega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 40:3
18 Iomraidhean Croise  

Учврсти кораке моје по речи својој и не дај да икакво зло овлада мноме.


Саслушај вапај мој јер сам скрхан веома! Избави ме од прогонитеља мојих јер су јачи од мене!


Боже, певаћу ти песму нову, свираћу на харфици са десет жица.


Сакриће ме Господ у дан невоље у колиби својој. Заклониће ме у скровишту шатора свога и уздићи ће ме на високу стену.


Певајте му песму нову, ускладите музику и пратњу!


Нека се радују и веселе они који воле правду и који говоре: „Велик је Господ, који воли мир слуги своме!”


Господ учвршћује кораке човека и воли пут његов.


Волиш свакакве речи погубне, језику лажљиви!


Пропадох у блату дубоком без дна. Потонуо сам у дубине воде, таласи ме прекрише.


После тога ће синови Израиљеви да се обрате. Тражиће Господа, Бога свога, и Давида, цара свога. У страху ће приступити Господу и доброти његовој у дане последње.


А многи од оних који су чули реч повероваше, тако да се број људи повећао на скоро пет хиљада.


И певаху нову песму пред престолом и пред четири жива бића и пред старешинама, и нико није могао да научи ту песму сем оних сто четрдесет четири хиљаде који су искупљени са земље.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan