Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 37:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Радуј се Господу и испуниће жеље срца твога.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Raduj se u Gospodu i daće ti po željama srca tvoga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

4 Радуј се у Господу и даће ти по жељама срца твога.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 У ГОСПОДУ тражи срећу, и он ће ти дати што ти срце жели.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 Tješi se Gospodom, i uèiniæe ti što ti srce želi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 37:4
14 Iomraidhean Croise  

Тад ћеш у Свемогућем наћи радост и подићи ћеш Богу лице своје.


Зар ће се он радовати Свемогућем? Да ли ће се стално Богу молити?


Он је рекао: ‘Не користи човеку ако угађа Богу.’


Нека му мисао моја угодна буде, а ја ћу се радовати у Господу!


Он испуњује жељу онима који га се боје, слуша вапај њихов и спасава их.


Онда ћу приступити жртвенику Божјем, Богу радости и весеља свога, и славићу те уз харфицу, Боже, Боже мој!


Чега се зликовац боји, то ће га снаћи, а испуњује се жеља праведницима.


Оно што је јабука међу дрвећем, то је драги мој међу младићима. Желела сам хлад њен и седох, плодови њени су слатки грлу моме.


тада ћеш се у Господу веселити. Извешћу те на висине земаљске, даћу ти да уживаш у наслеђу оца свога Јакова, јер то говоре уста Господња.”


Нисте ви изабрали мене, него сам ја вас изабрао и поставио да идете и доносите род, и да ваш род остане, да вам да Отац што год заиштете у моје име.


Ако останете у мени и моје речи остану у вама, иштите што год хоћете, и биће вам.


кога ви волите иако га нисте видели, у кога сад верујете иако га не видите, и радујете се неизрецивом и прослављеном радошћу


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan