Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 33:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 У њему се весели срце наше, уздамо се у име његово свето.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

21 U njemu se srce naše raduje, jer se uzdamo u sveto ime njegovo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

21 У њему се срце наше радује, јер се уздамо у свето име његово.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

21 У њему нам се радује срце, јер се у његово свето Име уздамо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

21 O njemu se veseli srce naše; jer se u sveto ime njegovo uzdamo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 33:21
11 Iomraidhean Croise  

Хвалите се светим именом његовим, нека се весели срце оних који траже Господа!


Реците: ‘Спаси нас, Боже, спаситељу наш, скупи нас и избави нас од варвара, да славимо име твоје свето, да се хвалимо славом твојом!’


Нека не каже непријатељ мој: „Надвладао сам га!” Нека се не радују противници моји ако посрнем.


Господ је снага моја и штит мој. У њега се узда срце моје и он ми је помогао. Зато ми се срце весели, а песмом га славим.


У тај ће се дан казати: „Ево, ово је Бог наш! У њега се уздамо да ће нас спасти. То је Господ у којег се надамо. Кличимо и веселимо се спасењу његовом!”


И јефремовци ће као јунак бити. Веселиће им се срце као од вина. Видеће синове своје и радоваће се, клицаће им у Господу срца њихова.


Тако сте и ви сада жалосни. Али видећу вас опет, па ће се ваше срце радовати, и ту вашу радост не може вам нико узети.


И свако од четири жива бише имаше по шест крила, наоколо и изнутра пуних очију; и немају починак ни дању ни ноћу говорећи: „Свет, свет, свет је Господ Бог, Сведржитељ, који беше и који јесте и који ће доћи.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan