Psalmi 32:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић8 „Поучићу те, показаћу ти пут којим да идеш, саветоваћу те, на теби ће бити око моје. Faic an caibideilNovi srpski prevod8 „Ja ću te umudriti i poučiti kojim putem ti valja krenuti; savet ću ti dati i nad tobom bdeti. Faic an caibideilНови српски превод8 „Ја ћу те умудрити и поучити којим путем ти ваља кренути; савет ћу ти дати и над тобом бдети. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод8 »Научићу те и показати ти пут којим треба да идеш. Саветоваћу те и држати те на оку. Faic an caibideilSveta Biblija8 Urazumiæu te, i pokazaæu ti put kojim da ideš; svjetovaæu te, oko je moje na tebi. Faic an caibideil |