Psalmi 32:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић5 Кривицу сам признао теби и грех нисам скрио. Рекао сам: „Исповедио сам грехе своје Господу”, и ти си скинуо тежину греха мога. Faic an caibideilNovi srpski prevod5 Tada priznah tebi greh svoj, i prestup svoj nisam krio. Rekoh: „Priznaću Gospodu svoje prestupe.“ I ti si mi prestup greha oprostio. Sela Faic an caibideilНови српски превод5 Тада признах теби грех свој, и преступ свој нисам крио. Рекох: „Признаћу Господу своје преступе.“ И ти си ми преступ греха опростио. Села Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод5 Тада ти признах свој грех и више своју кривицу нисам скривао. Рекох: »Признаћу своје преступе ГОСПОДУ« – и ти опрости кривицу мога греха. Села Faic an caibideilSveta Biblija5 Grijeh svoj kazah tebi, i krivice svoje ne zatajih; rekoh: ispovijedam Gospodu prijestupe svoje; i ti skide s mene krivicu grijeha mojega. Faic an caibideil |