Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 30:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Само тренутак траје гнев његов, а довека милост његова. Вече плач доноси, а јутро – радост.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

6 U svom spokojstvu rekao sam sebi: „Nikada me ništa neće uzdrmati.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

6 У свом спокојству рекао сам себи: „Никада ме ништа неће уздрмати.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

6 У својој безбрижности рекох: »Никада се нећу поколебати.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

6 I ja rekoh u dobru svom: neæu posrnuti dovijeka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 30:6
12 Iomraidhean Croise  

Он говори у срцу свом: „Нећу пасти, увек сам од несреће заклоњен.”


Учврсти ме и спашћу се и пазићу стално на наредбе твоје.


Кад су одлазили, ишли су плачући носећи семе за сетву, а враћали су се певајући носећи снопове своје.


Он не каматари новцем својим и не прима мито против недужног. Ко тако ради, неће се поколебати довека.


Господ је стално преда мном, он ми је с десне стране, да не посрнем.


Говорила си: ‘Довека ћу господарица бити.’ Ниси то примила к срцу, нити си помишљала какав ће крај бити.


„Оставио сам те накратко, али те прихватам с љубављу великом.


„Дођите, донећу вина! Напићемо се жестоког пића, сутра ће као данас бити, и још много боље!”


Истог трена испуни се та реч на Навуходоносору. Био је изгнан од људи, јео је траву као говеда, квасила га роса небеска. Тело му се прекрило длакама као перје у орла и нокти као канџе у птица.


И рећи ћу својој души: Душо, имаш многа имања сабрана за много година; почивај, једи, пиј, уживај.’


А на неизмерна откривења – да се не бих понео – дат ми је трн у телу, сатанин анђео, да ме ћушка – да се не поносим.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan