Psalmi 29:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 Господ је седео над потопом, Господ, цар, седеће довека! Faic an caibideilNovi srpski prevod10 Gospod stoluje nad potopom, Gospod stoluje kao Car doveka. Faic an caibideilНови српски превод10 Господ столује над потопом, Господ столује као Цар довека. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод10 ГОСПОД над потопом седи на престолу, ГОСПОД седи на престолу – Цар вечни. Faic an caibideilSveta Biblija10 Gospod je sjedio nad potopom, i sjedjeæe Gospod kao car uvijek. Faic an caibideil |