Psalmi 27:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић8 Моје срце ми говори: „Тражите лице његово!” Господе, лице твоје тражим! Faic an caibideilNovi srpski prevod8 Moje me srce upućuje k tebi: „Traži lice moje.“ Tvoje lice tražim, Gospode. Faic an caibideilНови српски превод8 Моје ме срце упућује к теби: „Тражи лице моје.“ Твоје лице тражим, Господе. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод8 Срце ми каже: »Тражи његово лице!« Тражићу твоје лице, ГОСПОДЕ. Faic an caibideilSveta Biblija8 Srce moje govori pred tobom što si rekao: “tražite lice moje”; tražim lice tvoje, Gospode! Faic an caibideil |