Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 26:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 на чијим је рукама злочин, а десница пуна мита.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 na rukama je njima bezakonje, a desnica puna im je mita.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 на рукама је њима безакоње, а десница пуна им је мита.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 чије руке извршавају опаке науме и десница им пуна мита.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 Kojima je zloèinstvo u rukama, i kojima je desnica puna mita.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 26:10
17 Iomraidhean Croise  

Међутим, ти посматраш, гледаш муку и страдање, у руке их узимаш. Сиромах се предаје теби, убогом си ти помоћник.


Ево, зликовци затегоше лук, запеше стрелу своју за тетиву да из потаје устреле оног чије је срце чисто.


Речи уста његових су зле и лукаве, одбацује мудрост и врлину.


Кад је дошао Доиг Идумејац и јавио Саулу говорећи да је Давид отишао у кућу Ахимелехову.


Не примај мито јер мито заслепљује и оне који јасно виде и изврће правду недужнима.


Ка злу хитају ноге њихове и журе да крв пролију.


Они не могу да спавају ако зло не учине, и сан им одлази ако неког не оборе.


Онај ко ходи у правди и право говори, ко мрзи добитак од насиља, ко руке склања да мито не прими, ко затвара уши своје да не слуша о крвопролићу, ко затвара очи своје да зло не гледа,


Ја знам многе грехе ваше и безакоња бројна. Ви тлачите праведника, мито узимате и на вратима убогима правду изврћете.


Руке су им ка злу пружене, то великаш тражи. Судија према поклону пресуђује, великаш по својој вољи одлучује.


А кад се разданило, окупише се Јудејци и заклеше се да неће јести ни пити док не убију Павла.


Нека не искривљују правду, нека не гледају према личностима и нека не примају мито. Мито заслепљује очи мудрих и изврће право праведних.


Међутим, његови синови нису ишли његовим путем. Тражили су добитак, примали поклоне и извртали правду.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan