Psalmi 24:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 Врата, уздигните надвратнике своје, узвисите се, врата вечна, да уђе цар славе! Faic an caibideilNovi srpski prevod9 Dignite, o, vrata, svoje nadvratnike, dignite se, dveri večne, da uđe Car slave. Faic an caibideilНови српски превод9 Дигните, о, врата, своје надвратнике, дигните се, двери вечне, да уђе Цар славе. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод9 Дигните своје надвратке, капије, отворите се, двери вечне, да славни Цар уђе. Faic an caibideilSveta Biblija9 Vrata! uzvisite vrhove svoje, uzvisite se vrata vjeèna! Ide car slave. Faic an caibideil |