Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 22:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Сви који ме гледају ругају ми се, кревеље се уснама и машу главом:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 „U Gospoda se uzdao, neka ga on izbavi, kad u njemu radost nalazi.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 „У Господа се уздао, нека га он избави, кад у њему радост налази.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 »У ГОСПОДА се узда – нека га ГОСПОД спасе. Нека га избави ако му је омилио.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 I govore: oslonio se na Gospoda, neka mu pomože, neka ga izbavi, ako ga miluje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 22:8
17 Iomraidhean Croise  

И ја бих могао да говорим као ви да вам је душа ваша на месту душе моје. Могао бих вас засути речима и климати главом према вама.


Њима сам ругло постао, гледају ме и главама машу.


У дан су ме биле напале невоље моје, али је Господ заштита моја.


Препусти Господу путеве своје, уздај се у њега и он ће ти учинити.


Казаћу Богу, стени својој: „Зашто си ме заборавио? Зашто идем тужан док ме мучи непријатељ мој?”


Уста њихова су од маслаца слађа, а рат им је у срцу. Речи њихове су од уља блаже, а они су мачеви исукани.


Они говоре: „Бог га је напустио. Потерајте га и ухватите га јер нема никог да га избави!”


„Избавићу га пошто ме воли, заштитићу га јер зна име моје.


Препусти Господу дела своја и твоји ће се науми остварити.


Ево слуге мога којег подупирем, изабраника мог, миљеника душе моје! На њега сам излио дух свој да варварима правицу донесе.


„Гле, слуга мој, кога сам изабрао, љубимац мој, који је по вољи моје душе, ставићу Дух свој на њега и он ће јавити правду народима.


Док је он још говорио, гле, сјајни облак их заклони и, гле, глас из облака говораше: „Ово је мој љубљени Син, који је по мојој вољи. Њега слушајте.”


И, гле, глас с небеса говораше: „Ово је Син мој љубљени, који је по мојој вољи.”


Народ је стајао и гледао. А старешине су се ругале говорећи: „Друге је спасао, нека спасе самога себе ако је он Христос, изабраник Божји.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan