Psalmi 18:50 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић50 Ти си спасао свога цара, учинио си милост помазанику свом Давиду и потомству његовом довека. Faic an caibideilNovi srpski prevod50 Veliko spasenje daje svome caru; iskazuje milost pomazaniku svome, Davidu, i njegovom potomstvu doveka. Faic an caibideilНови српски превод50 Велико спасење даје своме цару; исказује милост помазанику своме, Давиду, и његовом потомству довека. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод50 Бог свом цару велике победе дарује. Љубав показује свом помазанику Давиду и његовим потомцима довека. Faic an caibideilSveta Biblija50 Koji slavno izbavljaš cara svojega, i èiniš milost pomazaniku svojemu Davidu i natražju njegovu dovijeka. Faic an caibideil |