Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 18:36 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

36 Дајеш ми штит твог спасења, десница ме твоја држи, узрастам добротом твојом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

36 Širiš tlo pod korakom mojim, da mi noge ne bi posrnule.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

36 Шириш тло под кораком мојим, да ми ноге не би посрнуле.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

36 Пут пода мном шириш, да ми се ноге не спотакну.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

36 Ti širiš korak moj, te se ne spotièu noge moje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 18:36
9 Iomraidhean Croise  

Продужујеш ми кораке пода мном и колена ми не клецају.


Његови снажни кораци слабе, намере његове га обарају.


И тебе ће избавити из уста невоље, извешће те на пространства широка и сто твој ће бити пун меса сочног.


Хоровођи уз жичане инструменте. Псалам Давидов.


Уз тебе се привила душа моја, придржава ме десница твоја.


Кад пођеш, неће се спутати кораци твоји, и ако потрчиш, нећеш се спотаћи.


не бој се, јер сам ја с тобом. Не гледај плашљиво јер сам ја Бог твој. Ја те снажим и помажем, подупирем те десницом правде своје.


Али треба да се крстим крштењем, и како ми је тешко док се не сврши.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan