Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 17:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Корак ми је чврст на стази твојој, стопе ми не клецају.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

5 Održi mi stope na svojim stazama, da se moje noge ne okliznu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

5 Одржи ми стопе на својим стазама, да се моје ноге не оклизну.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

5 Кораци ми чврсто прионуше уз твоје стазе, ноге ми се не оклизнуше.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

5 Utvrdi stope moje na stazama svojim da ne zalaze koraci moji.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 17:5
12 Iomraidhean Croise  

Нога моја је ишла по стопама његовим, држао сам се његовог пута и нисам скренуо.


Учврсти кораке моје по речи својој и не дај да икакво зло овлада мноме.


Неће он дати да посрне нога твоја! Неће задремати чувар твој!


Господ ће те од сваког зла сачувати, сачуваће душу твоју.


Дајеш ми штит твог спасења, десница ме твоја држи, узрастам добротом твојом.


Ти шириш стазу корацима мојим да ноге моје не посрћу.


Господе, у тебе се уздам, ти ћеш ми одговорити, Господе, Боже мој!


Све то нас је снашло, али тебе нисмо заборавили, нити изневерили савез твој.


Кад кажем: „Нога моја посрће”, подупре ме, Господе, милост твоја.


Знам, Господе, да није пут човечји у његовој власти, нити човек управља корацима својим.


Сачуваће кораке праведника својих, а неваљалци ће пропасти у мраку. Не побеђује човек својом снагом.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan