Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 17:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 У деловању људском пратио сам твоје речи и чувао од путева насилничких.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Po čemu će čovek da postupa? Prema reči sa tvojih usana, ja se čuvam staza nasilnika.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

4 По чему ће човек да поступа? Према речи са твојих усана, ја се чувам стаза насилника.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 да чиним што други људи чине. Речју твојих усана сачувах се од стаза насиља.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 Usta se moja ne dohvataju djela ljudskih; radi rijeèi usta tvojih držim se putova oštrih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 17:4
20 Iomraidhean Croise  

У очима Божјим земља се била искварила и напунила неправдом.


Тада Господ, видевши колико је људско неваљалство велико и како им је свака помисао у њиховој памети зла,


А камоли човек, искварен и бедан, који пије неправду као воду!


Ако сам, као други, грехе своје крио и тајио преступе у грудима својим


Тада му рече Исус: „Одлази, сатано, јер је написано: ‘Клањај се Господу, Богу своме, и њему јединоме служи.’”


А он одговори и рече: „Написано је: ‘Неће човек живети о самом хлебу, него од сваке речи која излази из уста Божјих.’”


Рече му Исус: „И то је написано: ‘Не искушавај Господа, Бога свога.’”


Посвети их у истини; твоја реч је истина.


јер сте још телесни. Кад међу вама има зависти и свађа, зар нисте телесни и зар не живите као обични људи?


Примите и кацигу спасења и духовни мач, који је реч Божја.


По својој вољи он нас је родио истинитом речју да будемо нека првина од његових створења.


Будите трезвени, бдите. Ваш противник, ђаво, иде около као лав који риче, тражећи кога да прождере.


И они га победише Јагњетовом крвљу и речју свога сведочанства, и не заволеше свој живот – све до смрти.


Они имају над собом цара, анђела бездана, коме је име на јеврејском језику Авадон, а на грчком се зове Аполион.


Не дао ми Господ да дигнем руку на помазаника Господњег! Него, узми сад копље које му је поред главе његове и чашу за воду, па да идемо.”


Међутим, Давид рече Ависају: „Немој да га убијеш. Ко може да дигне руку на помазаника Господњег а да не буде крив?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan