Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 15:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Он не каматари новцем својим и не прима мито против недужног. Ко тако ради, неће се поколебати довека.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

5 ko ne pozajmljuje novac s kamatom, niti prima mito protiv nevinog. Ko to čini, neće se poljuljati doveka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

5 ко не позајмљује новац с каматом, нити прима мито против невиног. Ко то чини, неће се пољуљати довека.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

5 ко новац позајмљује без камате и не прима мито да осуди недужнога. Ко тако чини, никад неће посрнути.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

5 Ko ne daje srebra svojega na dobit, i ne prima mita na pravoga. Ko ovako radi, neæe posrnuti dovijeka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 15:5
29 Iomraidhean Croise  

Блажени су они који чувају заповести његове и свагда правду чине!


Он неће посрнути никада, праведник ће се помињати вечно.


Господ је стално преда мном, он ми је с десне стране, да не посрнем.


Уста њихова су од маслаца слађа, а рат им је у срцу. Речи њихове су од уља блаже, а они су мачеви исукани.


Ако позајмиш новац некоме од мога народа, сиромаху који је код тебе, немој бити лихвар и не намећи му камате.


Ако узмеш ближњем свом огртач као залог, мораш му вратити до заласка сунца.


Праведник се никад не колеба, а зликовци неће живети на земљи.


Не утврђује се човек злоћом, а не помера се корен праведника.


Грамзив затире кућу своју, а живеће ко мрзи мито.


Онај ко ходи у правди и право говори, ко мрзи добитак од насиља, ко руке склања да мито не прими, ко затвара уши своје да не слуша о крвопролићу, ко затвара очи своје да зло не гледа,


од неправде повлачи руку своју, камату и мито не узима, врши заповести моје, ходи по законима мојим – тај неће погинути због безакоња оца свога, него ће живети.


Кад се злочинац одврати од безакоња свога које је чинио, па чини суд и правду, он ће сачувати душу своју.


не каматари, не прима мито, повлачи од неправде руку своју, пресуђује праведно међу људима,


У теби узимају мито да би крв пролили. Камату и постотак узимаш, глобиш друге, а заборавио си мене’”, говори Господ Господ.


Руке су им ка злу пружене, то великаш тражи. Судија према поклону пресуђује, великаш по својој вољи одлучује.


„Шта ћете ми дати, па ћу да вам га издам?” А они му одредише тридесет сребрника.


Кад то знате, бићете блажени ако то чините.


Нека не искривљују правду, нека не гледају према личностима и нека не примају мито. Мито заслепљује очи мудрих и изврће право праведних.


Кад учиниш завет Господу, Богу своме, не оклевај да га испуниш. Господ, Бог твој, тражиће га од тебе и грех би био на теби.


Ево ме! Одговорите ми пред Господом и пред помазаником његовим: Коме сам отео вола и коме сам отео магарца? Коме сам ја учинио насиље или неправду? Из чије руке сам примио мито да бих затворио очи? Ја ћу вам вратити.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan