Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 149:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 да изврше над њима пресуду записану! Нека је част свим праведницима његовим! Алилуја!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 da na njima izvrše zapisanu presudu, što je na čast svih njegovih vernih. Slavite Gospoda!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 да на њима изврше записану пресуду, што је на част свих његових верних. Славите Господа!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 да на њима изврше записани суд. То је почаст дата свим његовим вернима. Алилуја!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 I izvrše na njima napisani sud. Ova je èast svima svecima njegovijem. Aliluja!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 149:9
11 Iomraidhean Croise  

Кћери вавилонска, рушитељице! Блажен нека је онај који ти плати за зла која си нам нанела!


Он уздиже снагу народа свога, он је слава свих верних његових, синовима Израиљевим, народу који му је близак. Алилуја!


Живеће спокојно у њој, градиће куће и садиће винограде. Становаће спокојно док извршим суд над свима уоколо који су их презирали. Тада ће схватити да сам ја – Господ, Бог њихов.”


Извршићу освету у гневу пламеном над варварима који нису слушали.”


Кад наоштрим мач свој сјајни и узмем суђење у руке своје, осветићу се непријатељима својим, казнићу оне који ме мрзе.


Ономе који побеђује даћу да седне са мном на мој престо, као што и ја победих и седох са својим Оцем на његов престо.’”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan