Psalmi 140:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић6 Охоли ми замку постављају, разапеше мрежу поред и поставише клопке. Faic an caibideilNovi srpski prevod6 Gospodu govorim: „Bog moj ti si!“ O, Gospode, prigni uho glasu mojih preklinjanja! Faic an caibideilНови српски превод6 Господу говорим: „Бог мој ти си!“ О, Господе, пригни ухо гласу мојих преклињања! Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод6 Рекох ГОСПОДУ: »Ти си мој Бог.« Чуј мој вапај за милост, ГОСПОДЕ. Faic an caibideilSveta Biblija6 Rekoh Gospodu: ti si Bog moj, usliši, Gospode, glas moljenja mojega. Faic an caibideil |