Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 129:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Њоме жетелац не напуни руке своје, ни наручје онај који снопове везује.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 koja žeteocu ruku ne ispuni, ni naručje onom koji snoplje veže.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 која жетеоцу руку не испуни, ни наручје оном који снопље веже.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 којом жетелац не напуни руку ни наручје онај који веже снопове.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 Od koje neæe žetelac napuniti ruke svoje, niti naruèja svojega vezilac;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 129:7
4 Iomraidhean Croise  

Кад су одлазили, ишли су плачући носећи семе за сетву, а враћали су се певајући носећи снопове своје.


Сеју ветар, пожњеће олују! Клас им неће проклијати, нити брашна дати. Ако га и даде, прождраће га туђини.


ко сеје у своју плот, од плоти ће жњети погибао, а ко сеје у Духа, од Духа ће жњети вечни живот.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan