Psalmi 128:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић5 Благословиће те Господ са Сиона и гледаћеш срећу Јерусалима у све дане живота свога. Faic an caibideilNovi srpski prevod5 Nek te sa Siona blagoslovi Gospod, pa da svakog dana svog života gledaš blagostanje Jerusalima; Faic an caibideilНови српски превод5 Нек те са Сиона благослови Господ, па да сваког дана свог живота гледаш благостање Јерусалима; Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод5 Благословио те ГОСПОД са Сиона! Гледао благостање Јерусалимово све дане свога живота! Faic an caibideilSveta Biblija5 Blagosloviæe te Gospod sa Siona, i gledaæeš dobro Jerusalimsko u sve dane života svojega; Faic an caibideil |