Psalmi 128:2 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић2 Хранићеш се делима руку својих. Благо теби, добро ће ти бити! Faic an caibideilNovi srpski prevod2 Zato ćeš jesti plod svojih ruku; blago tebi, dobro nek ti bude! Faic an caibideilНови српски превод2 Зато ћеш јести плод својих руку; благо теби, добро нек ти буде! Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод2 Јешћеш плод свога труда, бићеш благословен и биће ти добро. Faic an caibideilSveta Biblija2 Jer æe jesti od trudova ruku svojih. Blago tebi, i dobro ti je. Faic an caibideil |