Psalmi 126:2 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић2 Тада су нам уста била пуна смеха, а језик певања. Тада су варвари говорили: „Велика им дела учини Господ!” Faic an caibideilNovi srpski prevod2 Usta su nam praskala od smeha, jezik nam je klicao kada se među narodima pričalo: „Njima je Gospod veliko delo učinio!“ Faic an caibideilНови српски превод2 Уста су нам праскала од смеха, језик нам је клицао када се међу народима причало: „Њима је Господ велико дело учинио!“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод2 Уста су нам била пуна смеха, а језик клицања. Тада се међу народима говорило: »ГОСПОД велика дела учини за њих.« Faic an caibideilSveta Biblija2 Tada usta naša bijahu puna radosti, i jezik naš pjevanja. Tada govorahu po narodima: veliko djelo èini Gospod na njima. Faic an caibideil |