Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 122:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Нека буду мирне зидине твоје и спокојне палате твоје!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 Neka bude mira među tvojim zidinama, blagostanja među tvojim dvorovima!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 Нека буде мира међу твојим зидинама, благостања међу твојим дворовима!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Нека буде мир међу твојим зидинама и спокој у твојим тврђавама.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 Neka bude mir oko zidova tvojih, i èestitost u dvorima tvojim!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 122:7
7 Iomraidhean Croise  

Давид је изашао пред њих и обратио им се говорећи: „Ако у миру долазите да ми помогнете, срце моје ће се сјединити с вама; а ако сте дошли да ме издате непријатељима мојим, нека види Господ отаца наших и нека пресуди да на рукама мојим нема неправде.”


Пођите око Сиона, обиђите га, избројте куле његове!


Лепо се уздиже, радост целој земљи је гора Сион. Гора Сион на северу град је цара великог.


Биће ученици Господњи сви синови твоји и имаће велики мир синови твоји.


Господ посла реч на Јакова и она паде у Израиљ.


Остављам вам мир, дајем вам свој мир. Не дајем вам као што свет даје. Нека се не узнемирава ваше срце и нека не страхује.


А плод праведности сеје се у миру онима који чине мир.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan