Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 122:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Ту узлазе племена, племена Господња, сведочанства Израиљу, да славе име Господње.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Plemena se u njega uspinju, Gospodnja plemena prema propisu za Izrailj, da hvalospev daju Gospodnjem imenu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

4 Племена се у њега успињу, Господња племена према пропису за Израиљ, да хвалоспев дају Господњем имену.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 До њега се успињу племена, племена ГОСПОДЊА, по закону датом Израелу, да захваљују Имену ГОСПОДЊЕМ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 Onamo idu plemena, plemena Gospodnja, po naredbi Izrailjevoj da slave ime Gospodnje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 122:4
16 Iomraidhean Croise  

Уђите с хвалом на врата његова, у дворе његове са слављењем! Славите га и благосиљајте име његово!


Отворите ми врата правде, ући ћу кроз њих и славићу Господа.


Господ изабра Сион, радо борави на њему.


него изабра племе Јудино и гору Сион, која му омили.


То сведочанство је Јосифу поставио кад је излазио из земље египатске. Чух говор непознат:


Арон је стави пред ковчег сведочанства да се чува, као што Господ заповеди Мојсију.


Три пута годишње нека мушкарци приступају пред Господа Бога.


Потом се Мојсије окрете и сиђе са горе са две плоче сведочанства у рукама. Обе плоче су биле исписане и с једне и с друге стране.


Тада у место које изабере Господ, Бог ваш, да у њему настани име своје доносите све што вам заповедам: жртве своје паљенице, крвне жртве, десетине, прилоге руку својих и све заветне жртве које сте обећали Господу.


Тражите га само на месту које је изабрао себи за пребивалиште Господ, Бог ваш, између свих племена да ту постави име своје. Тамо идите!


Три пута годишње нека дођу сви твоји мушкарци пред Господа, Бога твога, у место које он изабере: на Празник бесквасних хлебова, на Празник жетве и на Празник колиба. Нико нека не дође пред Господа празних руку.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan