Psalmi 118:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић12 Опколише ме као пчеле, оне жаре као огањ у трњу, али их уништавам у име Господње. Faic an caibideilNovi srpski prevod12 Prekriše me kao pčele, alʼ zgasnuše ko plamen u trnju, jer baš sam ih potisnuo u ime Gospodnje. Faic an caibideilНови српски превод12 Прекрише ме као пчеле, ал’ згаснуше ко пламен у трњу, јер баш сам их потиснуо у име Господње. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод12 Као рој пчела ме окружише, али брзо нестадоше, као трње запаљено – ја се Именом ГОСПОДЊИМ одбраних. Faic an caibideilSveta Biblija12 Opkoliše me kao pèele sat, i ugasiše se kao oganj u trnju: u ime ih Gospodnje razbih. Faic an caibideil |